Акция

Миграция с других систем

Скидка на систему «ДЕЛО» при миграции с других решений.

Получите бесплатную демоверсию и консультацию

+7(495) 221-24-31

Закон США

ТИТУЛ 5. СВОД ЗАКОНОВ США, 552 (с учетом изменений)

Данный Закон распространяет свое действие только на федеральные учреждения США, входящие в систему федеральной исполнительной (правительственной) власти

552. Информация, подлежащая огласке: издаваемые федеральными правительственными учреждениями нормативные акты, правила, заключения, приказы, акты, протоколы

(а) Каждое учреждение должно делать информацию общедоступной в соответствии с нижеследующими правилами:

(1) Каждое учреждение должно специально определять и своевременно публиковать в Федеральном регистре для сведения общественности:

(А) описание структуры своего главного и региональных подразделений, а также адреса, способы получения и имена служащих, которые могут сообщить общественности информацию и кому граждане могут сделать представления или запросы, либо получить решения;

(B) изложение стратегии и порядка, в соответствии с которым распределяются и определяются функции учреждения, в т. ч. характер и требования всех существующих формальных и неформальных процедур;

(C) процедурные нормы, описания существующих форм, или сведения о местах, в которых такие формы могут быть получены, а также сведения об объеме и содержании всех документов, отчетов или результатов проверок;

(D) важнейшие из правил работы, установленных в соответствии с законом, а также заявления об общих принципах деятельности или об их толковании, разработанные и принятые данным учреждением; и

(E) любые документы, вносящие изменения, поправки, либо отменяющие что-либо из вышеперечисленного.

За исключением тех случаев, когда лицо было надлежащим образом и своевременно проинформировано об условиях, изложенных в материалах, ни при каких обстоятельствах нельзя вынуждать лицо прибегать к ним, равно как и использовать против такого лица какие-либо материалы, подлежащие опубликованию в Федеральном регистре, но не опубликованные в нем. Для целей настоящего параграфа материал достаточно доступен для класса лиц, интересы которых он затрагивает, когда он опубликован в Федеральном регистре, причем он считается опубликованным в Федеральном регистре при включении ссылки на него с разрешения директора Федерального регистра.

(2) Каждое учреждение, в соответствии с опубликованными правилами, обязано предоставлять общественности для ознакомления и копирования:

(А) [имеющие к нему отношение] окончательные судебные заключения, включая мнения в пользу большинства и особые мнения, а также распоряжения суда, вынесенные в результате процесса;

(В) изложение своей политики и ее толкования, принятые учреждением, но не опубликованные в Федеральном регистре;

(С) административные руководства и инструкции для своих сотрудников, затрагивающие интересы членов общества, за исключением тех случаев, когда такие материалы публикуются немедленно, а экземпляры таких публикаций находятся в продаже.

Учреждение вправе изымать устанавливающие личность человека сведения при предоставлении для ознакомления общественности или при опубликовании заключения, изложения своей политики, толкования, руководства или инструкции для своих сотрудников, но лишь когда это требуется для предотвращения необоснованного вторжения в частную жизнь. Однако в каждом случае требуется предоставить подробное обоснование такого изъятия в письменном виде. Каждое учреждение также обязано вести и предоставлять для ознакомления и копирования представителями общественности текущие указатели, содержащие информацию, при помощи которой общественность может найти любой материал, рассмотренный, принятый или обнародованный после 4 июля 1967 г., и подлежащий предоставлению для ознакомления общественности или опубликованию в соответствии с положениями настоящего параграфа. Каждое учреждение обязано незамедлительно публиковать, не реже одного раза в квартал, и распространять (путем продажи или иным способом) экземпляры каждого указателя или приложений к нему, за исключением тех случаев, когда оно определяет своим распоряжением, публикуемым в Федеральном регистре, такую публикацию как ненужную и нецелесообразную, причем в таком случае учреждение, тем не менее, обязано предоставлять экземпляры такого указателя по запросу по цене, не превышающей фактических затрат на его копирование. Учреждение может опираться на окончательное распоряжение, заключение, изложение своей политики, толкование или руководство, или инструкцию для своих сотрудников, затрагивающие интересы членов общества, использовать их или ссылаться на них в качестве прецедента при действиях против третьей стороны, если только

(i) они были включены в указатель и либо предоставлены для ознакомления общественности, либо опубликованы, как предусмотрено настоящим параграфом; либо

(ii) такая третья сторона была надлежащим образом и своевременно проинформирована об условиях, изложенных в этих материалах.

(3) В отношении документов, за исключением предоставляемых общественности в соответствии с подпунктами (1) и (2) настоящего подпараграфа, каждое учреждение, по любому запросу на предоставление документов, который (А) достаточным образом описывает такие документы и (В) предъявлен в соответствии с опубликованными правилами с указанием времени, места, денежных сборов (если таковые предусмотрены) и подлежащей выполнению процедуры, должно незамедлительно предоставить такие документы любому лицу.

(4)(А)(i) В целях выполнения положений настоящего параграфа, после предварительного уведомления и получения замечаний от общественности, каждое учреждение должно обнародовать правила, определяющие прейскуранты сборов за обработку запросов согласно настоящему параграфу и устанавливающие процедуры и указания по определению случаев снижения сумм сборов или освобождения от их уплаты. Такой прейскурант должен соответствовать правилам, которые подлежат обнародованию – после предварительного уведомления и получения критики и замечаний от общественности – Директором ведомства государственного управления и бюджета (Office of Management and Budget) и которые содержат единообразный для всех учреждений прейскурант.

(ii) Такие правила для учреждений должны предусматривать, что

(I) сборы должны быть ограничены обоснованными стандартными расценками на поиск, тиражирование и анализ документов, если документы запрашиваются в коммерческих целях;

(II) сборы должны быть ограничены обоснованными стандартными расценками на тиражирование документов, если запрашиваются не в коммерческих целях и если запрос сделан образовательным учреждением или некоммерческой научной организацией, в целях академического или научного исследования; или представителем средств массовой информации; и

(III) по любому запросу, не определенному в (I) или (II), сборы должны быть ограничены обоснованными стандартными расценками на поиск и тиражирование документов.

(iii) Документы должны быть предоставлены без взимания какой-либо платы, либо за плату в размере ниже сборов, определенных в пункте (ii), если предоставление информации служит интересам общества, поскольку она может внести значительный вклад в понимание общественностью действий или деятельности правительства, и не служит в первую очередь коммерческим интересам запрашивающего.

(iv) Прейскуранты должны предусматривать исключительно возмещение прямых затрат на поиск, тиражирование или анализ. Затраты на анализ должны включать в себя только затраты, непосредственно связанные с первичным обследованием документов на предмет определения, подлежат ли документы огласке согласно положениям настоящего параграфа, а также на предмет изъятия отрывков, не подлежащих огласке согласно положениям настоящего параграфа. Затраты на анализ не могут включать в себя какие бы то ни было расходы, понесенные в связи с необходимостью решения каких-либо юридических или политических вопросов, которые могут возникнуть в процессе обработки запроса, поданного в соответствии с положениями настоящего параграфа. В контексте положений настоящего параграфа, ни одно учреждение не вправе взимать сборы

(I) если затраты на взыскание и обработку такого сбора предположительно могут быть равны сумме самого сбора, или превысить ее; или

(II) при обработке любого запроса, описанного в подпунктах (ii)(II) или

(III) настоящего подпараграфа, за первые два часа поиска или за первые сто страниц тиражирования.

(v) Ни одно учреждение не вправе требовать предварительной оплаты какого бы то ни было сбора, за исключением случаев, когда ранее уже имелись прецеденты несвоевременной оплаты сборов данным просителем, или если сбор, по оценке учреждения, превысит $ 250.

(vi) Никакие положения данного подпараграфа не имеют приоритета над законодательными актами, конкретно устанавливающими уровень сборов по отдельным типам документов.

(vii) В случае, если проситель предпринимает какие бы то ни было юридические действия в отношении освобождения от уплаты сборов, предусмотренных положениям настоящего параграфа, суд обязан рассмотреть дело de novo, при условии, если рассмотрение дела судом ограничивается документом, которое находится в учреждении.

(B) В случае подачи искового заявления, окружной суд Соединенных Штатов, расположенный в том округе, где истец проживает, или где расположено место его основной работы, или в котором находятся документы учреждения, или в Округе Колумбия, вправе указать учреждению на недопустимость отказа в предоставлении документов учреждения и обязать его предоставить любые документы учреждения, в которых истцу было неправомерно отказано. В таком случае суд обязан рассмотреть дело de novo, и имеет право изучить содержание таких документов учреждения в закрытом заседании, с целью выяснения, должны ли такие документы или их отдельные части не предоставляться в соответствии с какими-либо из исключений, перечисленных в пункте (b) настоящего параграфа, и бремя доказательства правомерности оспариваемого решения возлагается на учреждение.

(C) Независимо от любых других положений законодательства, ответчик обязан предоставить ответ или иным образом уведомить суд о своем отношении к жалобе, поданной в соответствии с положениями настоящего пункта, в течение тридцати дней с момента вручения ответчику извещения об иске, в котором изложена эта жалоба, за исключением тех случаев, когда суд, при наличии достаточных оснований, укажет другие сроки.

(D) Отменен.

(E) Суд вправе обязать Соединенные Штаты оплатить умеренные гонорары адвокатов и другие судебные издержки, надлежащим образом понесенные по любому делу, возбужденному в соответствии с положениями настоящего параграфа, если дело явно выиграл истец.

(F) В случае принятия судом решения о предоставлении учреждением истцу неправомерно удерживаемых от него документов и необходимости для Соединенных Штатов оплатить умеренные гонорары адвокатов и другие судебные издержки, а также когда суд примет дополнительное письменное заключение о том, что обстоятельства непредоставления информации вызывают обеспокоенность относительно того, что такие действия персонала являлись произволом или самодурством, специальный следователь обязан незамедлительно начать производство с целью определения, необходимо ли применение мер дисциплинарного воздействия по отношению к служащему, несущему непосредственную ответственность за непредоставление информации. Специальный следователь, после расследования и рассмотрения всех представленных доказательств, представляет свое заключение и рекомендации администратору соответствующего учреждения, а копии заключения и рекомендаций направляет служащему или его представителю. Администратор обязан принять меры, рекомендованные специальным следователем.

(G) В случае неисполнения судебного решения, окружной суд вправе наказать ответственного служащего или ответственное должностное лицо за неуважение к суду.

(5) Каждое учреждение, имеющее более одного служащего, обязано вести и предоставлять общественности протоколы окончательного голосования служащих по каждому делу, решенному учреждением.

(6)(А) Каждое учреждение по любому запросу об ознакомлении с документами, поданному в соответствии с подпунктами (1), (2) или (3) настоящего пункта, обязано

(i) в течение десяти дней (за исключением суббот, воскресений и официальных государственных праздников) после получения такого запроса определить, будет ли он удовлетворен, и незамедлительно уведомить подателя такого запроса о принятом решении и причинах его принятия, а также о праве такого лица подать апелляцию руководителю учреждения в случае отказа по запросу; и

(ii) в течение двадцати дней (за исключением суббот, воскресений и официальных государственных праздников) после получения такой апелляции принять решение по ней. Если при рассмотрении апелляции отказ в удовлетворении запроса будет подтвержден полностью или частично, учреждение обязано уведомить подателя запроса о порядке судебного пересмотра такого решения в соответствии с положениями подпункта (4) настоящего пункта.

(В) В особых случаях, изложенных ниже в настоящем подпункте, сроки, предусмотренные в части (i) или (ii) подпункта (А), могут быть продлены путем направления письменного уведомления подателю такого запроса, с указанием причин продления и предполагаемой даты выдачи решения. Никакое уведомление такого рода не может указывать на дату, которая устанавливала бы срок такого продления более чем на десять рабочих дней. В том смысле, в котором термин «особые случаи» употребляется в настоящем подпункте, он обозначает, но лишь настолько, насколько это может оказаться необходимым для должной обработки конкретного запроса,

(i) необходимость поиска и сбора запрошенных документов от региональных подразделений или других заведений, которые прямо не занимаются обработкой запроса; или

(ii) необходимость поиска, сбора и соответствующего изучения значительного объема отдельных и не связанных между собой документов, затребованных в рамках одного запроса; или

(iii) необходимость консультаций, которые должны быть проведены насколько возможно быстро, с другим учреждением, существенно заинтересованным в принятии того или иного решения по запросу, или между двумя или более подразделениями одного учреждения, существенно заинтересованных в принятии того или иного решения по запросу.

(С) Любое лицо, подающее запрос на предоставление документов в любое учреждение в соответствии с условиями подпунктов (1), (2) или (3) настоящего пункта, считается исчерпавшим имеющиеся у него средства административного воздействия в отношении такого запроса, если учреждение оказывается не в состоянии уложиться в сроки, предписываемые таким подпунктом. Если правительство в состоянии доказать наличие исключительных обстоятельств, а также проявляемое учреждением должное усердие для ответа на запрос, суд может приостановить производство дела и предоставить учреждению дополнительное время для завершения изучения документов. При принятии учреждением решения об удовлетворении запроса на документы, эти документы должны быть незамедлительно предоставлены подателю такого запроса. Любое уведомление об отказе по запросу на документы в соответствии с положениями настоящего подпункта должно указывать имена и звания или должности каждого лица, ответственного за отказ по такому запросу.

(b) Данный параграф не применяется по отношению к материалам, которые

(1)(А) специально отнесены в соответствии с критериями, установленными правительственными постановлениями, к категории секретных в интересах национальной обороны или внешней политики, и (В) фактически надлежащим образом классифицированы как секретные согласно таким правительственным постановлениям;

(2) относятся исключительно к внутренним правилам распорядка и поведения персонала учреждения;

(3) конкретно не подлежат оглашению по закону (иному, чем 552b настоящего титула), при условии, что такой закон (А) излагает необходимость сокрытия материалов от общественности таким образом, чтобы исключить возможность вольного толкования, или (В) устанавливает конкретные критерии для сокрытия информации, или ссылается на конкретные типы материалов, подлежащих сокрытию;

(4) являются торгово-промышленными секретами и коммерческой либо финансовой информацией, полученной от какого-либо лица на условиях конфиденциальности или законных привилегий;

(5) являются служебными записками и перепиской в пределах учреждения или между учреждениями, и которые по закону не обязаны предоставляться третьей стороне в случае когда данное учреждение находится в состоянии судебного разбирательства;

(6) являются личными и лечебными делами, и другими документами подобного рода, предоставление которых имело бы результатом неправомерное вторжение в личную жизнь;

(7) являются документами или информацией, собранной в целях правового принуждения, но лишь постольку, поскольку предоставление таких документов или информации (А) по имеющимся обоснованным предположениям помешает проведению правопринудительных действий, (B) лишит лицо права на справедливое и беспристрастное рассмотрение его дела в суде, (C) по имеющимся обоснованным предположениям явится неправомерным нарушением неприкосновенности личной жизни, (D) по имеющимся обоснованным предположениям позволит идентифицировать конфиденциальный источник, включая государственное, местное, или зарубежное учреждение, или орган, или какое-либо частное заведение, предоставившее информацию на конфиденциальной основе, а в тех случаях, когда документы или информация собраны органом, следящим за соблюдением норм уголовного права в ходе уголовного расследования, или учреждением, осуществляющим законные разведывательные операции в интересах государственной безопасности, – информацию, предоставленную конфиденциальным источником, (E) раскроет методы и процедуры следствия или преследования, ведущихся в правопринудительных целях, или раскроет общие правила следствия или преследования, ведущихся в правопринудительных целях, если по имеющимся обоснованным предположениям имеются основания полагать, что такое раскрытие может предоставить возможность обхода закона, или (F) по имеющимся обоснованным предположениям поставит под угрозу жизнь или физическую безопасность любого индивида;

(8) содержатся в или относятся к актам проверок, отчетам и сводкам, подготовленным самим учреждением, отвечающим за регулирование или надзор за финансовыми организациями, или от его имени, или для использования таким учреждением; или

(9) содержат геологические и геофизические данные и информацию, включая карты с местоположением скважин.

Любая в разумных пределах вычленимая часть документов должна быть предоставлена запрашивающему лицу после изъятия положений, не подлежащих огласке в соответствии с требованиями настоящего параграфа.

(с)(1) В случае, если поданный запрос подразумевает право доступа к документам, определенным в пункте (b)(7)(А), а

(А) при этом проводится следствие или расследование в связи с возможным нарушением уголовного права; и

(B) имеются основания полагать, что (i) субъект такого следствия или расследования не подозревает о его проведении, и (ii) по имеющимся обоснованным предположениям раскрытие факта существования документов может помешать правоприменительным действиям, учреждение вправе, но только до тех пор, пока продолжают существовать такие обстоятельства, рассматривать документы как не подпадающие под действие этого параграфа.

(2) Во всех случаях, когда документы об осведомителе, которые ведутся учреждением, применяющим нормы уголовного права, с его настоящим именем или с идентифицирующей его информацией, запрашиваются третьим лицом по имени осведомителя или с идентифицирующей его информацией, учреждение может рассматривать такие документы как не подпадающие под действие этой параграфа, за исключением тех случаев, когда статус осведомителя как осведомителя был официально подтвержден.

(3) Во всех случаях, когда запрос подается для получения права доступа к документам, которые ведутся Федеральным бюро расследований и относятся к внешней разведке или контрразведке, или международному терроризму, и факт существования таких документов является закрытой информацией согласно положениям пункта (b)(1), Бюро вправе, до тех пор, пока факт существования таких документов продолжает быть закрытой информацией, рассматривать такие документы как не подпадающие под действие настоящего параграфа.

(d) Настоящий параграф не дает права на сокрытие информации или ограничение права доступа общественности к документам, за исключением случаев, конкретно изложенных в настоящем параграфе. Настоящий параграф не может служить основанием для сокрытия информации от Конгресса.

(e) Не позднее 1-го марта каждого календарного года каждое учреждение обязано представить отчет по данным предыдущего календарного года спикеру Палаты представителей и председателю Сената для сведения соответствующих комитетов Конгресса. Такой отчет должен включать

(1) количество принятых каждым учреждением решений об отказе в удовлетворении запросов на документы, поданных в такие учреждения в соответствии с положениями пункта (а), и причины принятия каждого такого решения об отказе;

(2) количество апелляций, поданных в соответствии с положениями пункта (а)(6), результаты рассмотрения таких апелляций и причины таких ответных мер по каждой апелляции, которые приводят к отказу в предоставлении информации;

(3) имена и звания либо должности каждого из лиц, ответственных за отказ в предоставлении документов, запрошенных согласно положениям настоящего параграфа, и количество случаев, когда каждое из этих лиц занималось рассмотрением таких заявок;

(4) результаты каждого судебного рассмотрения, проведенного в соответствии с положениями пункта (а)(4)(F), включая отчет о дисциплинарных мерах, принятых в отношении служащего или сотрудника, ответственного за неправомерное утаивание документов, либо объяснение того, почему дисциплинарные меры не были приняты;

(5) копию каждого постановления, принятого учреждением в связи с положениями настоящего параграфа;

(6) копию прейскуранта и общую сумму сборов, взысканных учреждением за предоставление документов согласно положениям настоящего параграфа; и

(7) любую другую информацию, свидетельствующую об усилиях, приложенных к полному выполнению требований данного параграфа.

Не позднее 1-го марта каждого календарного года Министр юстиции обязан представить ежегодный отчет, который должен включать в себя общее число дел, рассмотренных в соответствии с положениями настоящего параграфа, льготы, предоставленные в каждом таком деле, решения, принятые по таким делам, а также издержки, сборы и штрафы, наложенные согласно пунктам (а)(4)(Е), (F) и (G). Такой отчет должен также включать описание действий, предпринятых Министерством юстиции с целью обеспечить выполнение учреждениями положений настоящего параграфа.

(f) В том смысле, в котором термин «учреждение», определенный в 551(1) настоящего титула, употреблен в настоящем параграфе, он включает в себя любое министерство, военное министерство, правительственную корпорацию, корпорацию, контролируемую правительством, или иное правительственное учреждение исполнительной власти (включая администрацию Президента), или любое независимое регулирующее учреждение.


Возврат к списку

Ольга Савко

Начальник группы телемаркетинга

Закажите демонстрацию системы
Мы свяжемся с вами, проконсультируем по интересующим вопросам, подготовим персональную демонстрацию в удобное для вас время.

Акция

Переход на отечественную АИС МФЦ

Скидка на право использования АИС МФЦ «ДЕЛО» при миграции с других решений по автоматизации МФЦ

Календарь мероприятий

26апреля

«Весенний документооборот-2021»: развитие экосистемы ЭОС

Узнать больше

11февраля

Об электронной подписи простым языком: компания ЭОС проведет вебинар для школ

Узнать больше

28января

Новые возможности наглядной визуализации в СЭД «ДЕЛО»

Узнать больше

Наши клиенты

7 000 компаний

Наши партнеры

250

во всех городах России
и странах СНГ

^